譖
意思解释
譖谮
zèn基本解释
◎谗毁;诬陷。《説文•言部》:“譖,愬也。”
详细解释
動
◎形聲。從言,贊( zǎn )聲。本義:無中生有地說人壞話) 同本義 譖,讒也。——《玉篇》 彼譖人者,誰適與謀?——《詩·小雅·巷伯》 夫人譖公於齊侯。——《公羊傳·莊公元年》。注:“如其事曰訴,加誣曰讒。” 浸潤之譖。——《論語·顏淵》 處非道之位,被衆口之譖。——《韓非子·奸劫弒臣》 [牛金星]因譖其( 李巖)欲反。——《明史》 又
遭譖(遭到誹謗讒害);譖語(讒言;說別人的壞話);譖人(誣讒他人);譖害(進讒言傷害。
calumniate; slander;
外语翻译
- to slander
- verleumden, verlästern
- dénigrer
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:莊蔭切;《集韻》、《正韻》:側禁切;《韻會》:側切,𡘋簪去聲。《說文》:愬也。《博雅》:
也。《玉篇》:讒也。《韻會》:旁入曰譖。《詩・小雅》:譖言則退。【註】有譖毀之言,則共爲排退之。《公羊傳・莊元年》:夫人譖公于齊侯。【註】如其事曰訴,加誣曰譖。《前漢・孫寶傳》:蒙受冤譖。
义又,蝎譖。《𡌨雅》:古者譖從中起謂之蝎譖。
又,《韻會》:子念切 —— 與僭通,不信也。《詩・大雅》:譖始竟背。【箋】譖,本亦作僭。【又】覆謂我僭。【傳】僭,不信也。本亦作譖。
又,叶子林切,音祲。《詩・大雅》:瞻彼中林,甡甡其鹿;朋友已譖,不胥以穀。譖叶林。
义《正字通》:俗作𧮂、譛,非。
考證
《詩・大雅》譖始竟背。《箋》譖本亦作僭。又覆謂我僭。《傳》僭,不信也。本亦作譖。
謹照原文箋改釋文。傳改箋。
注解
〔譖〕字收录于《康熙字典》正文・酉集上,康熙部首是言部。
〔譖〕字拼音是zèn,左右结构,可拆字为訁、朁。
〔譖〕字的汉语字典解释:㈠ [zèn] ⑴ 谗毁;诬陷。《説文•言部》:“譖,愬也。”㈡ [jiàn] ⑴ 通“僭”。不信。《集韻•栝韻》:“譖,不信也。通作僭。”
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷三上反切莊蔭切頁碼第75頁,第25字續丁孫
譖
異體𧮂、譛
愬也。从言聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷五反切側賃反頁碼第206頁,第2行,第1字述
愬也。從言聲。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷三上反切莊蔭切古音第七部頁碼第398頁,第7字許惟賢第179頁,第17字
愬也。
段注《論語》𧮂愬析言之。此統言之。
从言。聲。
段注莊蔭切。七部。