厺
外语翻译
- to go; depart
康熙字典
康熙字典原文
正文
《說文》去本字,从大,厶聲。
注解
〔厺〕字收录于《康熙字典》正文・子集下,康熙部首是厶部。
〔厺〕字拼音是qù,上下结构,可拆字为大、厶。
〔厺〕字的汉语字典解释:㈠ [qù] ⑴ 古同“去”。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷五上反切丘據切頁碼第158頁,第4字續丁孫
㚎
異體厺、去
人相違也。从大𠙴聲。凡去之屬皆从去。
附注《說文新證》:「甲骨文『去』字有兩體:一从大、从口,會張大口而不闔(大形包住口形或凵形),其後起字作『呿』;一本象器上有蓋,即『盍』字初文(大形與口形或凵形分離)。金文以下二形不分,或加義符彳、辵,加強離去之意。器蓋的意義則很少見到了。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷九反切氣恕反頁碼第400頁,第2行,第1字述
人相違也。從大𠙴聲。凡去之屬,皆從去。
鍇注臣鍇曰:「𠙴即飯器也。大象人也。《論語》曰:『違之之一邦。』違之,去也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷五上反切丘據切古音第五部頁碼第851頁,第3字許惟賢第377頁,第4字
人相違也。
段注違,離也。人離故从大。大者,人也。
从大。𠙴聲。
段注丘據切。五部。
凡去之屬皆从去。
白话解释
去,两人相背而行。字形采用“大”作边旁,采用“凵”作声旁。所有与去相关的字,都采用“去”作边旁。
字形解说
甲骨文作,由大和
構成。大義為「人」,
表「都邑」,會以人離都邑(《假借遡原》,P.245)。金文
、戰國文字
和甲文之形相同。篆文作
,應上從大,下為
之省形,音、義和甲文、金文、戰國文字之形無異。字經隸書,第一例作
,形變甚大;第二例作
,自也失形不少。楷書即沿其第二例以定體。以上諸形,都由大、
二字構成,又和大、
二字沒聲音關係,所以在六書中屬於異文會意。