鞄
外语翻译
- to work hides; leather bag
- travailler les peaux, sac en cuir
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》、《集韻》𡘋匹角切,音璞。《說文》:柔革工也。讀若朴。《周禮・冬官・考工記》攻皮之工,函、鮑、韗、韋、裘〔註〕:鮑,或爲鞄。《倉頡篇》有鞄。【釋文】鞄,匹學切,劉音僕。
又,《唐韻》:蒲角切;《集韻》:弼角切,𡘋音雹。又,《集韻》:蒲沃切,音僕。又,匹沃切,砲入聲。又,《廣韻》:薄交切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:蒲交切,𡘋音庖。又,《廣韻》:蒲巧切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:部巧切,𡘋音鮑。又,《廣韻》:防敎切;《集韻》:皮敎切;《韻會》、《正韻》:步敎切,𡘋音鉋 —— 義𡘋同。
注解
〔鞄〕字收录于《康熙字典》正文・戌集中,康熙部首是革部。
〔鞄〕字拼音是páo,左右结构,可拆字为革、包。
〔鞄〕字的汉语字典解释:㈠ [páo] ⑴ 古指制皮革的工人。⑵ 古同“匏”,八音之一。⑶ 古同“枹”,鼓槌。⑷ 姓。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷三下反切蒲角切頁碼第83頁,第6字續丁孫
鞄
柔革工也。从革包聲。讀若朴。《周禮》曰:「柔皮之工鮑氏。」鞄卽鮑也。
附注楊樹達《積微居金文說》:「銘文遁字乃鞄之或作,《說文》鞄从包聲,銘文之𩍂乃从陶聲,與《說文》異者,陶與包古音無異也。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷六反切別卓反頁碼第230頁,第3行,第2字述
柔革工也。從革包聲。讀若朴。《周禮》曰:「柔皮之工,鮑氏。」鞄即鮑也。
鍇注臣鍇按:《周禮》鮑氏爲甲,攻皮之工也,注云:或作鞄。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷三下反切蒲角切古音第二部頁碼第426頁,第5字許惟賢第192頁,第6字
柔革工也。从革。包聲。
段注蒲角切。古音在二部。
讀若朴。
段注朴在三部。合音㝡近。劉昌宗音僕。
《周禮》曰:柔皮之工鮑氏。鮑卽鞄也。
段注鮑鞄字舊互譌。今正。《考工記》。攻皮之工五。函鮑䩵韋裘。先鄭云:鮑讀如鮑魚之鮑。書或爲鞄。《蒼頡篇》有鞄𠤥。又鮑人之事。後鄭云:鮑,故書或作鞄。許云鮑卽鞄者,謂《周禮》之鮑卽《蒼頡篇》之鞄。鞄正字。鮑假借。𠫓部云:易曰突如其來如。不孝子突出。不容於内也。𠫓卽易突字也。謂𠫓正字。突假借。文意正相似。