椵
木部13画左右结构U+6935
外语翻译
- pompelmous; canque
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:古雅切;《集韻》、《韻會》:舉下切,𡘋音檟。《說文》:木可作牀几。《爾雅・釋木》:櫠椴㊟〔「椴」字,《爾雅・釋木》字作「椵」〕。【註】柚屬也,子大如盂,皮厚二三寸,中似枳,食之少味。
又,《集韻》:居迓切,音駕。《博雅》:杙也,所以舉物。
又,《類篇》:居牙切,音加 —— 囚械。
注解
〔椵〕字收录于《康熙字典》正文・辰集中,康熙部首是木部。
〔椵〕字是多音字,拼音是jiǎ、jiā,左右结构,可拆字为木、叚。
〔椵〕字的汉语字典解释:㈠ [jiǎ] ⑴ 古书上说的一种树,柚子一类,果实大如盂,皮很厚,可以吃。㈡ [jiā] ⑴ 古代系犬的器具。⑵ 古同“枷”,旧时套在脖子上的刑具。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷六上反切古雅切頁碼第182頁,第5字續丁孫
椵
木。可作牀几。从木叚聲。讀若賈。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十一反切格雅反頁碼第451頁,第1行,第1字述
木,可作伏几。從木叚聲。讀若賈。
鍇注臣鍇按:椵亦楸梓之屬,古謂坐榻,亦爲几,故言伏几。伏几即人手所凭者也,伏膺之几也。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷六上反切古雅切古音第五部頁碼第973頁,第1字許惟賢第429頁,第4字
椵木。可作牀几。
段注牀鍇本作伏。疑誤。《釋木》曰:櫠椵。《本艸》陶隱居說人參曰:高麗人作人參讃曰:三椏五葉。背陽向陰。欲來求我。椵樹相尋。椵樹,葉似桐。甚大。陰廣。《圖經》亦言人參春生苗。多於深山背陰。近椵漆下潤溼處。是則椵爲大木。故材可牀几。郭云子大如盂者。未知是不也。
從木。叚聲。讀若賈。
段注古雅切。五部。