黮
意思解释
外语翻译
- black, dark; unclear; private
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》、《集韻》𡘋他感切,音襑。《說文》:桑葚之黑也。《廣韻》:黭黮,黑也。
又,《廣韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》𡘋徒感切,音禫。《玉篇》:黮黚,不明淨也。《莊子・齊物論》:人固受其黮闇,吾誰使正之。劉向〈九歎〉:望舊邦之黯黮兮。
义又,《廣韻》:黭黮,雲黑也。何晏〈景福殿賦〉:緜蠻黮䨴。束皙〈華黍〉詩:黮黮重雲。
义又,揚子《方言》:黮䵨,私也。
又,《集韻》:陟甚切,音眈 —— 義同。
又,《集韻》、《韻會》、《正韻》𡘋他紺切,音僋。《集韻》:黮闇,不明貌。
又,《集韻》:直稔切,音朕 —— 污也。又,時染切,音剡 —— 黑甚也。
义又,與葚同。《詩・魯頌》:食我桑黮,懷我好音。【註】黮,桑實也。《字林》作葚。
注解
〔黮〕字收录于《康熙字典》正文・亥集下,康熙部首是黑部。
〔黮〕字是多音字,拼音是dàn、shèn,左右结构,可拆字为黑、甚。
〔黮〕字的汉语字典解释:㈠ [dàn] ⑴ 云黑色:“当时~闇犹承误,末俗纷纭更乱真。”㈡ [shèn] ⑴ 古通“葚”,桑果:“食我桑~。”
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十上反切他感切頁碼第339頁,第32字續丁孫
黮
桑葚之黑也。从𪐗甚聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十九反切徒坎反頁碼第829頁,第2行,第1字述
桑葚之黑。從黑甚聲。
鍇注臣鍇按:《詩》曰:「食我桑黮。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十上反切他感切古音第七部頁碼第1954頁,第6字許惟賢第854頁,第11字
桑葚之黑也。
段注桑葚見《艸部》。葚黑曰黮。故《泮水》卽以其色名之。《毛傳》曰:黮,桑實也。謂黮卽葚之叚借字也。許與毛小別矣。《廣雅》。黑也。則引申爲凡黑之偁。《方言》云:私也。亦引申之義也。
从黑。甚聲。
段注他感切。七部。