凵
凵部2画独体字U+51F5
外语翻译
- receptacle; KangXi radical 17
- Behälter, Steckerbuchse (S), Radikal Nr. 17 = Grube (Pech, Unglück) (S)
- levée de terre (arch.), cavité
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:丘范切;《集韻》:口范切,𡘋音坎。《說文》:張口也,象形。《正字通》:魏校曰:凵,受物之器,象地體承載形;虛中者,當其无,有器之用也。
又,《集韻》:苦紺切,音勘 —— 義同。
注解
〔凵〕字收录于《康熙字典》正文・子集下,康熙部首是凵部。
〔凵〕字是多音字,拼音是kǎn、qiǎn,独体字。
〔凵〕字的汉语字典解释:㈠ [kǎn] ⑴ 古同“坎”。㈡ [qiǎn] ⑴ 张口。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷二上反切口犯切頁碼第46頁,第1字續丁孫
凵
張口也。象形。凡凵之屬皆从凵。
附注朱駿聲《通訓定聲》:「一說坎也,塹也。象地穿。凶字从此。」楊樹達《積微居小學述林》:「凵,象坎陷之形,乃坎之初文。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷三反切丘犯反頁碼第137頁,第3行,第1字述
張口也。象形。凡凵之屬皆從凵。
鍇注臣鍇曰:「口字無橫畫也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷二上反切口犯切古音第八部頁碼第247頁,第2字許惟賢第110頁,第2字
張口也。象形。
段注也《廣韵》作皃。口犯切。八部。
凡凵之屬皆从凵。