駾
馬部17画左右结构U+99FE
外语翻译
- run away
- approcher à un galop rapide (sur des cheveux)
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:他外切;《集韻》、《韻會》:吐外切,𡘋音娧。《玉篇》:馬行貌。
义又,《廣韻》:奔突也。《詩・大雅》:混夷駾矣。【註】駾,突也。【疏】混夷惶怖,驚走奔突也。
注解
〔駾〕字收录于《康熙字典》正文・亥集上,康熙部首是馬部。
〔駾〕字拼音是tuì,左右结构,可拆字为馬、兌。
〔駾〕字的汉语字典解释:㈠ [tuì] ⑴ 马受惊奔跑:“混夷~矣。”
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十上反切他外切頁碼第324頁,第13字續丁孫
駾
異體駾
馬行疾來皃。从馬兌聲。《詩》曰:「昆夷駾矣。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十九反切吐外反頁碼第798頁,第1行,第3字述
馬行疾來皃。從馬兊聲。《詩》曰:「昆夷駾矣。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十上反切他外切古音第十五部頁碼第1865頁,第5字許惟賢第815頁,第7字
馬行疾來皃也。
段注《大雅・緜》曰:混夷駾矣。傳曰:駾,突也。箋云:混夷惶怖,驚走奔突入柞棫之中。
从馬。兌聲。
段注他外切。十五部。
詩曰:昆夷駾矣。
段注今詩昆作混。按昆恐是譌字。《孟子》亦作混。