㥛
意思解释
㥛
jí基本解释
①急。《説文•心部》:“㥛,疾也。”朱駿聲通訓定聲:“與急字誼同音别”《列子•力命》:“㺒㤉、情露、𧮈㥛、凌誶,四人相與游於世,胥如志也。”張湛注:“《方言》:𧮈,吃也;㥛,急也。謂語急而吃。”
②恭谨慎重貌。《説文•心部》:“㥛,謹重皃。”段玉裁注:“此義之相反而相成者也。急則易遲。”
外语翻译
- with expedition; urgent; hasty, anxious; worried, respectrully serious; to take careful precautions; to do something in a serious manner, to love; to like; to be found of; to be kind to
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:紀力切;《集韻》、《韻會》:訖力切,𡘋音極。《說文》:疾也。从心,及聲。一曰謹重貌。《廣韻》:急性相背也。《列子・力命篇》:𧮈㥛凌誶。【釋文】㥛,吃也。
又,《集韻》:克革切 —— 與諽同,飾也、謹也。《博雅》:愛也。
注解
〔㥛〕字收录于《康熙字典》正文・卯集上,康熙部首是心部。
〔㥛〕字是多音字,拼音是jí、kè、sù,左右结构,可拆字为忄、亟。
〔㥛〕字的汉语字典解释:㈠ [jí] ⑴ 急。《説文•心部》:“㥛,疾也。”朱駿聲通訓定聲:“與急字誼同音别”《列子•力命》:“㺒㤉、情露、𧮈㥛、凌誶,四人相與游於世,胥如志也。”張湛注:“《方言》:𧮈,吃也;㥛,急也。謂語急而吃。”⑵ 恭谨慎重貌。《説文•心部》:“㥛,謹重皃。”段玉裁注:“此義之相反而相成者也。急則易遲。”㈡ [kè] ⑴ 爱。《廣雅•釋詁一》:“㥛,愛也。”王念孫疏證:“㥛,亦作亟。《方言》:‘亟、憮、㤿,愛也。’”
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十下反切己力切頁碼第353頁,第9字續丁孫
㥛
疾也。从心亟聲。一曰謹重皃。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷二十反切己力反頁碼第857頁,第6行,第3字述
疾也。從心亟聲。一曰謹重皃。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十下反切己力切古音第一部頁碼第2030頁,第1字許惟賢第887頁,第3字
㤂性也。
段注各本作疾也。今依《韵會》正。《釋言》曰:悈,褊,急也。《釋文》。悈本或作極。又作亟,同。紀力反。按極正㥛之誤。㥛與急雙聲同義。㥛字不見於經。有叚亟爲之者。如詩經始勿亟箋云亟,急也是也。有叚戒爲之者。如鹽鐵論引六月我是用戒,謝靈運𢰅征賦作用棘是也。有叚悈爲之者。如《釋言》悈,急也是也。有叚棘爲之者。如素冠傳,六月《出車・文王有聲》箋皆曰棘,急也是也。有叚革爲之者,如《禮器》非革其猶,《檀弓》夫子之病革矣注皆曰急也是也。傳,箋,注以叚借法釋經。
从心。亟聲。
段注舉形聲關會意也。己力切。一部。
一曰謹重皃。
段注此義之相反而相成者也。急則易遅。《列子》。𧮈㥛夌誶。注。㥛,吃也。
