僾
亻部15画左右结构U+50FE
外语翻译
- like
- indistinct, brumeux, flou, confus, vague, paraître, sembler
康熙字典
康熙字典原文
正文
古文: 𢙸
《唐韻》:烏代切;《集韻》、《韻會》:於代切,𡘋音愛 —— 仿佛貌。《禮・祭義》:祭之日入室,𠎹然必有見乎其位。【疏】陸氏曰:微見也。
义又,《爾雅・釋言》:𠎹,唈也。【註】嗚唈,短氣也。《荀子・禮論篇》:詭唈𠎹,而不能無時至焉。
义又,𠎹逮,玻璃類也,能照小物爲大物。見《丘陵學山》。
又,《韻補》叶許既切,音戲。《詩・大雅》:如彼遡風,亦孔之𠎹。鄭氏曰:使人唈然如鄕疾風不能息。
义俗作僾。
考證
《禮・祭義》祭之日入室,𠎹然必有見乎其位。《疏》陸氏曰,微見也。
謹按此釋文非疏也,謹將疏陸氏曰改爲釋文音愛,微見也。照原文改微見貌。
注解
〔𠎹〕字收录于《康熙字典》正文・子集中,康熙部首是人部。
〔𠎹〕字拼音是ài,左右结构,可拆字为亻、𢜤。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷八上反切烏代切頁碼第260頁,第6字續丁孫
𠎹
異體僾
仿佛也。从人𢜤聲。《詩》曰:「僾而不見。」
附注徐鍇繫傳:「見之不明也。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十五反切晏再反頁碼第667頁,第6行,第1字述
仿佛也。從人愛聲。
鍇注臣鍇曰:「見之不明也。《禮》曰:『僾然有見乎其位?』」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷八上反切烏代切古音第十五部頁碼第1479頁,第3字許惟賢第649頁,第8字
仿佛也。
段注《祭義》曰:祭之日。入室僾然必有見乎其位。《正義》云:僾,髣髴見也。見,如見親之在神位也。按僾與《爾雅》之薆隱也,《烝民》傳之愛隱也。