𢘁
意思解释
基本释义
𢘁
◎同“憸”。
古壮字释义
𢘁
◎读音ek 辛苦。
康熙字典
康熙字典原文
正文
义《正字通》同「憸」,本作𢘼,省文作𢘁。詳𢘼字註。
注解
〔𢘁〕字收录于《康熙字典》正文・卯集上,康熙部首是心部。
〔𢘁〕字拼音是xiān,上下结构,可拆字为𠕁、心。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十下反切息廉切頁碼第353頁,第6字續丁孫
𢘼
異體𢘁
疾利口也。从心从𠕁。《詩》曰:「相時𢘁民。」
鉉注徐鍇曰:「冊,言眾也。」
附注段玉裁注:「《詩》無此語。《書・盤庚上》曰:『相時憸民。』《集韻》引《說文》作《商書》:『相時𢘼民。』」徐鍇繫傳:「今皆作憸。」王筠句讀:「疾利口者,乃捷疾便利之口也。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷二十反切先廉反頁碼第840頁,第3行,第2字述
疾利口也。《書》曰:「相時𢘁民。」
鍇注臣鍇曰:「今皆作憸。冊所言衆也。會意。」臣次立曰:「疑此誤收,已見《心部》。」
卷别卷二十反切先廉反頁碼第857頁,第5行,第2字述
疾利口也。從心冊聲。《詩》曰:「相時𢘁民。」
鍇注臣鍇曰:「今皆作憸,冊所言衆也,會意。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十下反切息廉切古音第-部頁碼第2029頁,第1字許惟賢第886頁,第8字
疾利口也。
段注疾,惡也。謂疾惡利口之人也。《般庚》。相時𢘁民。猶胥顧于箴言。謂惟憎惡利口之人尙能相與稍顧淸議。《女部》姍訓誹也。《漢書》姍笑,與𢘁義略同。
从心。从冊。
段注小徐作冊聲。誤。按當讀如刪。大徐息廉切。非也。篇,韵皆同。其誤久矣。
詩曰:相時𢘁民。
段注詩無此語。《尙書・般庚》上曰:相時憸民。《集韵》引《說文》作《商書》相時𢘁民。豈丁度等所見不誤與。《玉篇》、《廣韵》、《集韵》、《類篇》皆不言憸𢘁爲一字。《立政》㒳言憸人。《釋文》曰:憸本又作𢘁。是則當爲一字矣。而𢘁从冊,葢从刪省聲。如珊姍字之比。漢石經《尙書》殘碑此字作𣪚。𣪚卽散。疑古文《般庚》作𢘁。今文《般庚》作散。異字同音。𢘁訓疾利口與憸訓詖邪,異字異音《異義》。不知者乃掍而一之。《般庚》或作憸民。《立政》或作𢘁人。皆淺者所爲耳。無容同字而許異訓也。凡《釋文》云本又作之下往往出古字。序内所云兼采《說文》、《字詁》以示同異者。此云本又作𢘁,正用《說文》。仍襲舊說。未宷定《般庚》有𢘁而《立政》無𢘁也。
