缿
意思解释
基本解释
◎古代储钱或接受告密信件的器具。口小,可入而不可出,用瓦或竹制成。
详细解释
名词
1.用来存钱的瓦或竹器,小口,可入而不可出,类似后来的扑满或钱筒。
缿,受钱器也。古以瓦,今以竹。
still bank; container for money or mail;
2.古代接受告密文书的器具。状如瓶,长颈,小孔,可入而不可出 。
缿筒(收存书信的器具。同“缿筩”);缿筩(盛装信件的竹器);缿厅(指衙门公堂因设有缿筩以接受控诉而得名)
exposed box;
国语辞典解释
详细解释
名
1.存钱用的瓦制或竹制器具,口小,易入难出。
《说文解字 · 缶部》:“缿,受钱器也。古以瓦,今以竹。”
2.古代收受告密文书的器具。
《玉篇 · 缶部》:“缿,如瓨,可受板书筩,令密事。”《汉书 · 卷七六 · 赵广汉传》:“教吏为缿筩,及得投书,削其主名,而托以为豪桀大姓子弟所言。”唐 · 刘禹锡《答饶州元使君书》:“缿筩之机或行,则奸不敢欺,此政之助也。”
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:胡講切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:戸講切,𡘋音項。《說文》:受錢器也。古以瓦,今以竹。
又,《集韻》:徒口切,音𨪐 —— 義同。
又,《集韻》:下遘切,音候。《玉篇》:如瓨,可受板書筩,令密事。《前漢・趙廣漢傳》:又敎吏爲缿筩。【註】師古曰:若今盛錢臧瓶,爲小孔,可入而不可出。
注解
〔缿〕字收录于《康熙字典》正文・未集中,康熙部首是缶部。
〔缿〕字拼音是xiàng,左右结构,可拆字为缶、后。
〔缿〕字的汉语字典解释:㈠ [xiàng] ⑴ 古代储钱或接受告密信件的器具。口小,可入而不可出,用瓦或竹制成。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷五下反切大口切、胡講切頁碼第167頁,第25字續丁孫
缿
受錢器也。从缶后聲。古以瓦,今以竹。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十反切限蚌反頁碼第418頁,第5行,第1字述
受錢器也。從缶后聲。古以瓦,今以竹。
鍇注臣鍇曰:「《漢書・趙廣漢傳》曰:『投缿。』謂入而不能出之器也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷五下反切大口切、胡講切古音第四部頁碼第901頁,第2字許惟賢第399頁,第8字
受錢器也。
段注易入難出器也。《史記・酷吏列傳》。惡少年投缿。《漢書》。趙廣漢敎吏爲缿筩。蘇林曰:缿如瓨。可受投書。師古曰:缿,若今盛錢藏甁。爲小孔。可入而不可出。
从缶。后聲。
段注大口切。又胡講切。按胡講,音之轉也。古音在四部。大當作火。
古㠯瓦。今㠯竹。
段注說从缶之意也。趙傳缿筩。缿卽以瓦者。筩卽以竹者。許云今以竹。則許時用竹者多也。今巿中錢筩皆用竹。