𨛋
意思解释
𨛋
lǐ基本解释
①古亭名。《説文•邑部》:“𨛋,南陽西鄂亭。”段玉裁注:“南陽郡西鄂,二《志》同。今河南南陽府北五十里故西鄂城是也。𨛋者,漢時亭名。”《玉篇•邑部》:“𨛋,南陽西鄂縣亭。”
②古邑名。五代徐鍇《説文解字繋傳•邑部》:“𨛋,邑名。”
③下邑。唐玄應《一切經音義》卷四十七引《倉頡篇》: “國之下邑曰𨛋。”
④同“俚”。鄙俗。唐慧琳《一切經音義》卷九十四:“何休註《公羊傳》云:‘𨛋,猶鄙也。’……傳文從人作‘俚’,俗 用字也。”唐玄應《一切經音義》卷四十七:“鄙俚,下又作𨛋,同……《漢書》‘質而不𨛋’。如淳曰:‘雖質,猶不如閭里之𨛋言也。”按:今本《漢書•司馬遷傳》作“俚”。
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:良已切;《集韻》:兩耳切,𡘋音里。《說文》:南陽西鄂亭名。
义俗譌作𨛎。
注解
〔𨛋〕字收录于《康熙字典》正文・酉集下,康熙部首是邑部。
〔𨛋〕字拼音是lǐ,左右结构,可拆字为里、⻏。
〔𨛋〕字的汉语字典解释:㈠ [lǐ] ⑴ 古亭名。《説文•邑部》:“𨛋,南陽西鄂亭。”段玉裁注:“南陽郡西鄂,二《志》同。今河南南陽府北五十里故西鄂城是也。𨛋者,漢時亭名。”《玉篇•邑部》:“𨛋,南陽西鄂縣亭。”⑵ 古邑名。五代徐鍇《説文解字繋傳•邑部》:“𨛋,邑名。”⑶ 下邑。唐玄應《一切經音義》卷四十七引《倉頡篇》: “國之下邑曰𨛋。”⑷ 同“俚”。鄙俗。唐慧琳《一切經音義》卷九十四:“何休註《公羊傳》云:‘𨛋,猶鄙也。’……傳文從人作‘俚’,俗 用字也。”唐玄應《一切經音義》卷四十七:“鄙俚,下又作𨛋,同……《漢書》‘質而不𨛋’。如淳曰:‘雖質,猶不如閭里之𨛋言也。”按:今本《漢書•司馬遷傳》作“俚”。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷六下反切良止切頁碼第209頁,第24字續丁孫
𨛋
南陽西鄂亭。从邑里聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十二反切連子反頁碼第538頁,第1行,第2字述
南陽西鄂亭。從邑里聲。
鍇注臣鍇按:《字書》:又邑名。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷六下反切良止切古音第一部頁碼第1167頁,第4字許惟賢第513頁,第9字
南陽西鄂亭。
段注南陽郡西鄂,二志同。今河南南陽府北五十里故西鄂城是也。𨛋者,漢時亭名。
从邑。里聲。
段注良止切。一部。