鑋
金部22画上下结构U+944B
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:苦定切;《集韻》:詰定切,𡘋音罄。《說文》:金聲也。讀若《春秋傳》𨆪而乗於他車。〇【按】今本《左傳・昭二十六年》作鑋,註鑋一足行也。
又,《集韻》:牽正切,輕去聲 —— 義同。
又,《廣韻》:去盈切;《集韻》:牽盈切,𡘋音輕 —— 義同。又,斷也。
又,《五音集韻》:去挺切,音謦 —— 一足行也。
义《正字通》:按,《說文》金聲也,讀若《春秋傳》𨆪而乗他車。蓋鑋訓金聲,金薄則聲越,故从輕。𨆪,一足行也。鑋、𨆪同「音」,故云讀若𨆪,非鑋卽𨆪也。俗本《左傳》杜預註𨆪譌作鑋,諸韻書誤合𨆪、鑋爲一,不知从金與从足音通義別也。
注解
〔鑋〕字收录于《康熙字典》正文・戌集上,康熙部首是金部。
〔鑋〕字拼音是qīng,上下结构,可拆字为輕、金。
〔鑋〕字的汉语字典解释:㈠ [qīng] ⑴ 金声。⑵ 断。⑶ 一只脚走:“苑子刜林雍,断其足,~而乘于他车以归。”
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十四上反切苦定切頁碼第468頁,第13字續丁孫
鑋
異體𨮫
金聲也。从金輕聲。讀若《春秋傳》曰「𨆪而乘它車」。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷二十七反切牽甯反頁碼第1096頁,第2行,第1字述
金聲也。從金輕聲。讀若《春秋傳》曰「而乘他車」。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十四上反切苦定切古音第十一部頁碼第2838頁,第1字許惟賢第1234頁,第3字
金聲也。从金。輕聲。
段注苦定切。十一部。篇,韵皆有去盈切。
讀若《春秋傳》𨆪而乘它車。
段注昭公廿六年《左氏傳》文。今《左傳》作鑋而乗他車,則不可通矣。𨆪,葢卽脛字。亦或作踁。林雍旣𣃔足。乃以脛築地而行。故謂之脛。