釆
釆部7画上下结构U+91C6
外语翻译
- distinguish; KangXi radical 165
- einen Unterschied machen, unterscheiden , Radikal Nr. 165 = Abdruck eines Tigers -> bestimmen, trennen, unterscheiden, auswählen
- discerner, distinguer
康熙字典
康熙字典原文
正文
古文: 𤓳
《唐韻》:蒲莧切 —— 辨本字。《說文》:辨別也,象獸指爪分別也。《六書正譌》:本獸指爪,借爲別辨字。凡審、釋、悉、番之類从此。
注解
〔釆〕字收录于《康熙字典》正文・酉集下,康熙部首是釆部。
〔釆〕字拼音是biàn,上下结构。
〔釆〕字的汉语字典解释:㈠ [biàn] ⑴ biàn ㄅㄧㄢˋ “辨”的古字。像兽爪分别之形,义为辨别。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷二上反切蒲莧切頁碼第36頁,第10字續丁孫
釆
辨別也。象獸指爪分別也。凡釆之屬皆从釆。讀若辨。
𠂠
古文釆。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷三反切蒲莧反頁碼第115頁,第7行,第1字述
辨別也,象獸指爪分別也。凡釆之屬,皆從釆。讀若辨。
鍇注臣鍇曰:「釆象獸五指,其下八。八此中畫曲也。」
反切………頁碼第116頁,第1行,第1字述
古文釆。同。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷二上反切蒲莧切古音第十四部頁碼第197頁,第1字許惟賢第87頁,第4字
辨別也。象獸指爪分別也。
段注《倉頡》見鳥獸蹏迒之迹。知文理之可相別異也。遂造書契。釆字取獸指爪分別之形。
凡釆之屬皆从釆。讀若辨。
段注蒲莧切。十四部。
古文釆。
段注惠氏棟云:《尙書》平章平秩,平字皆當作𤓳。與古文平相似而誤。按此肊測不可从。