昷
日部9画上下结构U+6637
外语翻译
- to feed a prisoner
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:烏渾切;《集韻》:烏昆切,𡘋音溫 —— 𥁕,隸省作昷。《說文》:𥁕,仁也。从皿,以食囚也。
注解
〔昷〕字收录于《康熙字典》正文・辰集上,康熙部首是日部。
〔昷〕字拼音是wēn,上下结构,可拆字为日、皿。
〔昷〕字的汉语字典解释:㈠ [wēn] ⑴ 古同“温”。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷五上反切烏渾切頁碼第157頁,第26字續丁孫
𥁕
異體昷
仁也。从皿,以食囚也。官溥說。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷九反切塢門反頁碼第399頁,第2行,第2字述
仁也。從皿,㠯食囚也。官漙說。
鍇注臣鍇曰:「韞從此,會意。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷五上反切烏渾切古音第十三部頁碼第849頁,第2字許惟賢第376頁,第6字
仁也。从皿㠯食囚也。官溥說。
段注凡云溫和,溫柔,溫暖者,皆當作此字。溫行而𥁕廢矣。《水部》溫篆下但云水名不云一曰煗者,許謂煗義自有囚皿字在也。用此知《日部》昫日出溫也,安㬮溫也,㫱溫溼也。《火部》煗溫也,𤇯以微火溫肉也。《金部》銚溫器也,䥝溫器也。凡若此等皆作𥁕不作溫矣。官溥者,博訪通人之一也。烏渾切。十三部。