晳
日部12画上下结构U+6673
外语翻译
- fair; white; clear; discriminate
康熙字典
康熙字典原文
正文
《正韻》:思積切,音析。《五經文字》:晳从白。相承多从日,非。《正韻》:曾點字皙,本从白,《論》、《孟》、《史記》皆譌从日。今不可改,故收入。《正字通》:按,从白者爲白色之皙,从日者爲明辨之晳,二字義各異也。
注解
〔晳〕字收录于《康熙字典》正文・辰集上,康熙部首是日部。
〔晳〕字拼音是xī,上下结构,可拆字为析、日。
〔晳〕字的汉语字典解释:㈠ [xī] ⑴ 同“晰”。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷七下反切先撃切頁碼第255頁,第10字續丁孫
皙
異體晳
人色白也。从白析聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十四反切思益反頁碼第654頁,第4行,第2字述
人色白。從白析聲。
鍇注臣鍇按:《古樂府》曰:「爲人頗白皙也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷七下反切先擊切古音第十六部頁碼第1452頁,第5字許惟賢第635頁,第8字
人色白也。
段注《鄘風》。揚且之皙也。傳曰:晳,白晳也。
从白。析聲。
段注今字皆省作晳。非也。先擊切。十六部。
白话解释
皙,人的肤色 * 。字形采用“白”作边旁,“析”作声旁。