駉
国语辞典解释
详细解释
名
1.牧马的地方。
《说文解字 · 马部》:“駉,牧马苑也。”
2.骏马。
《广韵 · 平声 · 青韵》:“《駉》,骏马也。”
3.《诗经 · 鲁颂》的篇名。共四章。根据《诗序》:“駉,颂僖公也。”为颂扬僖公牧马极盛之诗。首章二句为:“駉駉牡马,在坰之野。”駉駉,肥大貌。坰,远郊之野也。
形
◎马肥壮的样子。
《诗经 · 鲁颂 · 駉》:“駉駉牧马,在坰之野。”汉 · 毛亨 · 传:“駉駉,良马腹干肥张也。”
两岸词典解释
外语翻译
- big
- en bonne santé (pour un cheval)
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:古螢切;《集韻》、《韻會》:涓熒切,𡘋音扃。《玉篇》與駫同,馬肥壯盛貌。《詩・魯頌》:駉駉牡馬,在坰之野。【傳】良馬腹幹肥張。
义又,《說文》:牧馬苑也。〇【按】《詩》在坰之野,《毛傳》林外謂之坰。坰非駉,駉非牧苑,《說文》引用誤。
注解
〔駉〕字收录于《康熙字典》正文・亥集上,康熙部首是馬部。
〔駉〕字拼音是jiōng,左右结构,可拆字为馬、冋。
〔駉〕字的汉语字典解释:㈠ [jiōng] ⑴ 〔~~〕马肥壮。如⑵ 骏马。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十上反切古熒切頁碼第325頁,第5字續丁孫
駉
牧馬苑也。从馬冋聲。《詩》曰:「在駉之野。」
附注按:今本《詩・魯頌・駉》作「坰」。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十九反切居屏反頁碼第799頁,第6行,第2字述
牧馬苑也。從馬冋聲。《詩》曰:「在駉之野。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十上反切古熒切古音第十一部頁碼第1872頁,第2字許惟賢第818頁,第4字
牧馬苑也。
段注苑所以養禽獸也。《景帝紀》。匈奴入上郡。取苑馬。《武帝紀》。罷苑馬。《百官公卿表》曰:大僕。邊郡六牧師菀令。各三丞屬焉。如淳曰:漢儀注。大僕,牧師諸苑三十六所。分布北邊西邊。以郞爲苑監官。養馬三十萬匹。《地理志》。北地郡靈州有河奇苑,號非苑。歸德有堵苑白馬苑。郁郅有牧師苑。師古曰:苑謂馬牧也。駉之義葢同閑。牧馬之處謂之閑。亦謂之駉。
从馬冋。
段注各本有聲字。今删。此重會意。冋亦聲。古熒切。《五經文字》工營反。十一部。
詩曰:在冋之野。
段注冋各本作駉。淺人不知許書之例者所改也。今正。《魯頌》曰:駫駫牧馬。在坰之野。坰或冋字。冂古文冋字。邑外謂之郊。郊外謂之野。野外謂之林。林外謂之冋。詩言牧馬在冋。故偁爲从馬冋會意之解。與䕻下寷下相下云下引易,買下引《孟子》說字形正同。馬在冋爲駉,猶艸木麗於地爲䕻也。