屝
国语辞典解释
屝
fèi详细解释
名
◎草鞋。
唐 · 陆龟蒙《袭美先辈以龟蒙所献五百言既蒙见和复示荣唱至于千字提奖之重蔑有称实再抒鄙怀用伸酬谢》诗:“触雨妨屝屦,临流泥江蓠。”《资治通鉴 · 卷二二三 · 唐纪三十九 · 代宗永泰元年》:“以粮储屝屦之资,充疲人贡赋,岁可减国租之半。”
外语翻译
- straw shoes; straw door
- roh, grob , Sandalen (S)
- sandales, chaussures en paille
康熙字典
康熙字典原文
正文
《集韻》、《韻會》𡘋父沸切,音㵒。《說文》:履屬。从尸,非聲。《釋名》:草履曰屝。一曰不借。
义又,揚子《方言》:屝,麤屨也。絲作曰履,麻作曰屝。《左傳・僖四年》:共其資糧屝屨。
又,通作菲。《前漢・𠛬法志》:菲履赭衣。【註】菲,扶味切,與屝同。
义《正字通》:屝與扉厞別。
注解
〔屝〕字收录于《康熙字典》正文・寅集上,康熙部首是尸部。
〔屝〕字拼音是fèi,半包围结构,可拆字为尸、非。
〔屝〕字的汉语字典解释:㈠ [fèi] ⑴ 古人称用草、麻、皮革做的鞋。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷八上反切扶沸切頁碼第277頁,第20字續丁孫
屝
履也。从尸非聲。
附注段玉裁改「履也」為「𡳐屬」,並注:「𡳐者,屨也,足所依也。云屬者,屨之麤者曰屝也。《方言》曰:『屝,麄𡳐也。』《釋名》曰:『齊人謂草𡳐曰屝。』」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十六反切扶沸反頁碼第709頁,第1行,第2字述
履屬。從尸非聲。
鍇注臣鍇按:《春秋左傳》曰:「屝屨資糧。」注:「屝,草履也。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷八上反切扶沸切古音第十五部頁碼第1600頁,第2字許惟賢第700頁,第12字
𡳐屬。
段注𡳐者,屨也。足所依也。云屬者,屨之麤者曰屝也。《方言》曰:屝,麄𡳐也。《釋名》曰:齊人謂草𡳐曰屝。按《喪服》傳。菅屨者,菅菲也。杜注《左傳》曰:屝,草屨也。菲者屝之假借字。
从尸。非聲。
段注扶沸切。十五部。