㪺
斗部17画左右结构U+3ABA
外语翻译
- to bale out; to decant liquids, to pour out liquor, a feast, a kind of utensil used to ladle out water
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》:舉朱切;《集韻》、《韻會》:恭于切,𡘋音拘。《說文》:挹也。《博雅》:抒也。《玉篇》:酌也。《詩・小雅》:不可以挹酒漿。【傳】挹,㪺也。《儀禮・士冠禮》〔註〕:勺尊升所以㪺酒也。
义又,與仇同。《詩・小雅》:賔載手仇。【註】仇讀曰㪺。
注解
〔㪺〕字收录于《康熙字典》正文・卯集下,康熙部首是斗部。
〔㪺〕字拼音是jū,左右结构,可拆字为𥇛、斗。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十四上反切舉朱切頁碼第473頁,第7字續丁孫
㪺
挹也。从斗𥇛聲。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷朱反反切卷朱反頁碼第1105頁,第3行,第1字述卷二十七
挹也。從斗奭聲。
鍇注臣鍇按:張衡《思玄賦》曰:「㪺白水爲漿。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十四上反切舉朱切古音第三部頁碼第2872頁,第1字許惟賢第1248頁,第2字
挹也。
段注挹亦抒也。詩箋,禮注皆用㪺。皆謂挹酒於尊中也。如鄭說,則賔筵之仇乃此字之叚借。
从斗𥇛聲。
段注舉朱切。古音葢在三部。故鄭得以易仇字。