舝
国语辞典解释
舝
xiá详细解释
名
◎贯穿车轴头的金属键,以防轮子脱落。
《说文解字 · 舛部》:“舝,车轴耑键也。”清 · 段玉裁 · 注:“以铁竖贯轴头而制毂如键闭然。”《诗经 · 小雅 · 车舝》:“间关车之舝兮,思娈季女逝兮。”
外语翻译
- linch-pin
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:胡瞎切;《集韻》、《韻會》:下瞎切;《正韻》:胡八切,𡘋音轄。《說文》:車軸耑鍵也。兩穿相背。《詩・衞風》:載脂載舝。【釋文】車軸頭金也。又,〈小雅〉:閒關車之舝兮。
义又,星名。《史記・天官書》:鈐北一星曰舝。
义又,《韻會》亦作轄。《左傳・昭二十五年》:叔孫昭子賦車轄。
注解
〔舝〕字收录于《康熙字典》正文・未集下,康熙部首是舛部。
〔舝〕字拼音是xiá,上中下结构,可拆字为𫝀、巛、禸、㐄、;、𫝀、巛、冖、厶、㐄。
〔舝〕字的汉语字典解释:㈠ [xiá] ⑴ 同“辖”,穿在车轴两端孔内使车轮不脱落的键。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷五下反切胡戛切頁碼第174頁,第11字續丁孫
舝
車軸耑鍵也。兩穿相背,从舛;𥝁省聲。𥝁,古文偰字。
附注按:段注本「偰」作「禼」。
附注《說文新證》:「裘錫圭指出甲骨文此字作『』,象腳踩到蛇,即『傷害』的害的本字。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十反切閑刮反頁碼第433頁,第1行,第2字述
車軸耑鍵也。兩穿相背,從舛,𥝁省聲。
鍇注臣鍇按:《詩》:「閒關車之舝兮。」所以礙車轂之出也。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷五下反切胡戛切古音第十五部頁碼第933頁,第5字許惟賢第412頁,第6字
車軸耑鍵也。
段注《金部》。鍵,一曰轄也。《車部》。轄,一曰鍵也。然則許意謂舝轄同也。以鐵豎貫軸頭而制轂如鍵閉然。《邶風傳》曰:脂是其車。《小雅》傳曰:閒關,設舝皃。皆謂舝必行而後設也。車軸耑謂之軎。軎,今字作轊。《大馭》。右祭兩軹。軹,故書作𨊻。杜子春云:𨊻謂㒳轊也。或讀𨊻爲簪筓之筓。按鐵貫軸,如筓貫弁然。軸耑名𨊻者,以鐵名之也。子春易爲軹。非也。
㒳穿相背。从舛。
段注據許說則每耑爲㒳穿。每穿鍵以一鐵。㒳穿相對。故其字从舛。
𥝁省聲。
段注胡戛切。十五部。
𥝁,古文禼字。
段注禼各本作偰。今依《厹部》正。禼讀如偰。故《漢書》以禼爲稷偰字。