䡾
車部27画左右结构U+487E
外语翻译
- high cartloads, (same as 轙) rings on the yokes
康熙字典
康熙字典原文
正文
《廣韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》𡘋魚列切,音孽。《說文》:車行載高貌。《左思・魏都賦》:四門䡾䡾。
注解
〔䡾〕字收录于《康熙字典》正文・酉集下,康熙部首是車部。
〔䡾〕字是多音字,拼音是nèi、niè,左右结构,可拆字为車、獻。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十四上反切五葛切頁碼第476頁,第3字續丁孫
䡾
異體𨏾
載高皃。从車,𣡌省聲。
附注按:徐鍇繫傳作「獻聲」。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷二十七反切顏遏反頁碼第1112頁,第1行,第1字述
載高皃也。從車獻聲。
鍇注臣鍇曰:「何晏《景福殿賦》曰:『反宇䡾䡾。』」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十四上反切五葛切古音第十五部頁碼第2907頁,第2字許惟賢第1262頁,第4字
載高貌。
段注䡾䡾,車載高皃。《衞風》。庶姜孽孽。毛云:孽孽,盛飾。《韓詩》作䡾䡾,長皃。呂覽。宋王作爲蘖臺。高誘曰:蘖當作䡾。詩曰:庶姜䡾䡾。高長皃。然則韓爲本字。毛爲叚借字。《爾雅》。蓁蓁,孽孽,戴也。亦載高之意也。《西京賦》。飛檐䡾䡾。
从車。獻聲。
段注俗改作𣡌省聲。不知古音者所爲也。五葛切。十五部。