掬
意思解释
掬
jū基本解释
◎用两手捧。以手~水。~诚相见。笑容可~。
详细解释
动词
1.两手相合捧物。
受珠玉者以掬。 舟中之指可掬也。
以手掬水;掬示(捧出来示众,昭示)
hold in both hands;
2.置于“可”后,指可以用手捧住。多用来描写景色鲜明或情绪充溢 。
笑容可掬;娇憨可掬;恐怖之色可掬。
scoop;
3.抓取,取 。
掬抛(谓或取或弃。犹摆布)
grasp;
4.卷起;卷缩 。
掬缩(卷曲收缩);掬蹙(卷缩)
curl;
5.撅;翘起。
八戒采着马,掬着嘴,摆着耳朵。
protrude;
量词
◎犹捧。指两手相合所捧的量。
掬壤(一捧之土);一掬之泪。
国语辞典解释
掬
jú详细解释
动
1.用两手捧取。
唐 · 段成式《酉阳杂俎 · 卷三 · 贝编》:“上令左右掬庭水嗅之,果有檀香气。”
掬泉、掬水而饮。
2.情态显露于外,似可用手抓取。
笑容可掬、真情可掬。
3.噘、翘起。
《西游记 · 第五四回》:“八戒采著马,掬著嘴,摆著耳朵。”
外语翻译
- to grasp or hold with both hands
- packen, fassen, ergreifen (V)
- prendre avec les deux mains jointes
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》𡘋居六切,音菊 —— 與匊同,兩手曰掬。《禮・曲禮》:受珠玉者以掬。【疏】謂手中也。《左傳・宣十二年》:舟中之指可掬也。
义又,《詩詁》:兩手曰臼,屈掌曰匊。
义又,《小爾雅》:掬,一升也。今俗謂兩手所奉爲一掬,則數合也。
义又,揚子《方言》:離也。齊陳曰斯。燕之外郊,朝鮮洌水之閒曰掬。
义《說文》:在手曰匊。俗作掬,《廣韻》與𢱬同,《韻會》本作揈,《正字通》本作臼。
注解
〔掬〕字收录于《康熙字典》正文・卯集中,康熙部首是手部。
〔掬〕字拼音是jū,左右结构,可拆字为扌、匊,五行属木。
〔掬〕字的汉语字典解释:㈠ [jū] ⑴ 用两手捧
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷九上反切居六切頁碼第301頁,第16字續丁孫
匊
在手曰匊。从勹、米。
鉉注臣鉉等曰:今俗作掬,非是。
附注按:勹蓋手形之訛。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十七反切居逐反頁碼第751頁,第5行,第1字述
在手曰匊。從勹、米。
鍇注臣鍇曰:「手掬米,會意。菊、鞠從此。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷九上反切居六切古音第三部頁碼第1729頁,第3字許惟賢第757頁,第1字
在手曰匊。
段注《唐風》。椒聊之實。蕃衍盈匊。《小雅》。終朝采綠。不盈一匊。毛皆云:兩手曰匊。此云在手。恐傳寫之誤。《手部》曰:持,握也。握,搤持也。搤,捉也。捉,搤也。把握也。然則在手曰捉,曰搤,曰握,曰持,曰把。不曰匊也。據篇,韵所言則許書之譌久矣。《玉篇》曰:古文作臼。此語尤誤。臼者,叉手也。叉者,手指相錯也。《廣韵》以兩手奉物訓臼,誤矣。《方言》曰:掬,離也。燕之外郊朝鮮洌水之閒曰掬。此方俗殊語。不係乎本字也。
从勹米。
段注會意。米至𢽳。兩手兜之而聚。居六切。三部。俗作掬。