怞
忄部8画左右结构U+601E
外语翻译
- to grieve; sorrowful
康熙字典
康熙字典原文
正文
《集韻》:直祐切,音胄。《說文》:朗也。《玉篇》:憂恐也。
又,《集韻》:余救切,音狖 —— 義同。
又,《玉篇》、《廣韻》:直由切;《集韻》:陳留切,𡘋音躊 —— 或从壽作懤,義同。
又,《集韻》:夷周切,音由 —— 憂貌。王褒〈九懷〉:永余思兮怞怞。
又,《集韻》:張流切,音輈 —— 義同。
注解
〔怞〕字收录于《康熙字典》正文・卯集上,康熙部首是心部。
〔怞〕字是多音字,拼音是yóu、chóu,左右结构,可拆字为忄、由。
〔怞〕字的汉语字典解释:㈠ [yóu] ⑴ 〔~~〕忧愁的样子,如“永余思兮~~。”㈡ [chóu] ⑴ 伤悼;忧虑;恐惧。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十下反切直又切頁碼第352頁,第16字續丁孫
怞
朗也。从心由聲。《詩》曰:「憂心且怞。」
附注桂馥義證:「朗義未詳。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷二十反切長宥反頁碼第855頁,第7行,第2字述
朗也。從心由聲。《詩》曰:「憂心且怞。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十下反切直又切古音第三部頁碼第2023頁,第3字許惟賢第884頁,第5字
朖也。
段注未聞。疑是恨也之誤。檜傳云:悼,動也,鼓鍾傳云:妯,動也。菀柳傳云:蹈,動也。三字音義略同。
从心。由聲。
段注直又切。三部。
詩曰:憂心且怞。
段注《小雅・𡔷鍾》文。今《毛詩》作妯。毛云動也。鄭云悼也。