艴
色部11画左右结构U+8274
外语翻译
- the countenance changing
- aufgebracht, ärgerlich, verärgert
- air mécontent
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》𡘋蒲沒切,音勃。《說文》引《論語》色艴如也。【徐曰】盛氣色也。〇【按】今本作勃。《呂氏春秋》:艴然充盈,手足矜者,兵革之色也。
又,《集韻》:敷勿切,音弗 —— 色怒也。《孟子》:曾西艴然不悅。
又,《集韻》、《韻會》𡘋滂佩切,音配 —— 將曙之色也。
注解
〔艴〕字收录于《康熙字典》正文・未集下,康熙部首是色部。
〔艴〕字拼音是fú,左右结构,可拆字为弗、色,五行属水。
〔艴〕字的汉语字典解释:㈠ [fú] ⑴ 生气的样子
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷九上反切蒲沒切頁碼第301頁,第5字續丁孫
艴
色艴如也。从色弗聲。《論語》曰:「色艴如也。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十七反切步咄反頁碼第749頁,第6行,第2字述
色艴如也。從色弗聲。《論語》曰:「色艴如也。」
鍇注臣鍇曰:「盛气色也。《孟子》曰:『曽西艴然。』其字如此。」
《说文解字注》(段注本)
卷别卷九上反切蒲没切古音第十五部頁碼第1725頁,第2字許惟賢第755頁,第4字
色艴如也。
段注按此當作艴怒色也。《孟子》。曾西艴然不悅。趙曰:艴,愠怒色也。
从色。弗聲。
段注蒲没切。十五部。
《論語》曰:色艴如也。
段注見《鄉黨》篇。今《論語》作勃。《木部》引《論語》作孛。葢必有古,魯,齊之別在其閒矣。或曰:依《論語》則非怒色也。不知怒者盛氣之偁。不嫌同䛐。《孟子》。王勃然變乎色。不與今《鄉黨》同䛐乎。
