馵
馬部13画上下结构U+99B5
外语翻译
- horse with white back legs
- (cheval)
康熙字典
康熙字典原文
正文
《唐韻》:之戍切;《集韻》、《韻會》:朱戍切,𡘋音注。《說文》:馬後左足白也。《爾雅・釋獸》:左白,馵。又,膝上皆白惟馵。《詩・秦風》:駕我騏馵。
义又,《玉篇》:馬懸足也。《易・說卦傳》:震爲馵足。陸佃云:馵足,蓋取其躁,故二絆其足,言制之而動。今字書,䭴从馬,一絆其足;馵,二絆其足;𮩸,囗其足。
又,《集韻》:朱欲切,音燭,義同。
考證
《爾雅・釋獸》左白馵。
謹照原書釋獸改䆁畜。
注解
〔馵〕字收录于《康熙字典》正文・亥集上,康熙部首是馬部。
〔馵〕字拼音是zhù,上下结构,可拆字为馬、廾。
〔馵〕字的汉语字典解释:㈠ [zhù] ⑴ 后左脚白色的马。
说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十上反切之戍切頁碼第322頁,第21字續丁孫
馵
馬後左足白也。从馬,二其足。讀若注。
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十九反切支處反頁碼第793頁,第7行,第1字述
馬後左足白。從馬,二其足。讀若注。《易》曰:「爲馵足。」指事。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十上反切之戍切古音第三部頁碼第1848頁,第1字許惟賢第807頁,第8字
馬後左足白也。
段注左當作𠂇。《釋嘼》、《毛傳》皆曰:後左足白曰馵。《說卦傳》曰:震爲馵足。
从馬二其足。
段注謂於足以二爲記識。如𩡧於足以一爲記識也。非一二字。變篆爲隸。𩡧旣作䭴。則作馵。與篆大乖矣。石經作馵。
讀若注。
段注之戍切。古音在三部。讀如祝。