词语解释
作威作福[ zuò wēi zuò fú ]
⒈ 恃仗权势,欺凌弱小,滥施淫威。
英tyrannically abuse one’s power; ride roughshod over others; lord; act like a tyrant;
引证解释
⒈ 本指国君专行赏罚,独揽威权。后因以“作威作福”指握有生杀予夺大权。
引语出《书·洪范》:“惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣无有作福作威玉食。”
三国 魏 曹丕 《与夏侯尚诏》:“卿腹心重将,特当任使,恩施足死,惠爱可怀,作威作福,杀人活人。”
⒉ 指滥用权势,独断专横。
引《汉书·王商传》:“窃见丞相 商 作威作福,从外制中,取必於上。”
《晋书·刘暾传》:“暾 勃然谓 彰 曰:‘君何敢恃宠作威作福,天子法冠而欲截角乎!’”
《儒林外史》第六回:“这些家人、媳妇……平日嫌 赵氏 装尊,作威作福。”
沙汀 《还乡记》八:“因为他总终日游荡,作威作福,毫无打算的用光每一个能够到手的钱。”
国语辞典
作威作福[ zuò wēi zuò fú ]
⒈ 藉著权势来欺压别人。也作「作福作威」。
引《晋书·卷四五·刘毅传》:「君何敢恃宠作威作福,天子法冠而欲截角乎!」
《红楼梦·第七一回》:「只哄著老太太喜欢了,他好就中作威作福。」
近横行霸道 武断专行
反俯首贴耳
英语tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
德语Gewaltherrschaft (S)
相关词语
- zōng gōng宗工
- zhēng yī kǒu qì争一口气
- zǎo shù澡潄
- zǐ mèi huā姊妹花
- zuì háo醉毫
- zāo gāo糟糕
- zhī jìn néng suǒ知尽能索
- zhōng zhí钟值
- zhòng xīng huán jí众星环极
- zhuì zhào缀兆
- zuò fǎn作反
- zǐ wài xiàn紫外线
- zhēn shuǎng贞爽
- zhà yá炸牙
- zì shì自释
- zhǎng zhí掌执
- zǔ zǔ sūn sūn祖祖孙孙
- zhí yán zhèng jiàn直言正谏
- zuǒ xíng左行
- zhàn róng战容
- zhèng zhī正支
- zhā zǐ查滓
- zhè shān wàng zhe nà shān gāo这山望着那山高
- zòu míng奏明
- zhòu niǎo噣鸟
- zào yáo shēng fēi造谣生非
- zhēn zhì贞质
- zhōng xiāo wǔ中宵舞
- zhōng wài hé zī jīng yíng qǐ yè中外合资经营企业
- zuò dà作大
- zhé jiǎn折简
- zhì zé治择
- zhōng líng忠灵
- zhì wén制文
- zhān zhūn邅迍
- zhēn shén甄神
- zī huàn资宦
- zài jī再朞
- zhī zhí祗直
- zhuō sè拙涩