蜀犬吠日
拼音shǔ quǎn fèi rì
注音ㄕㄨˇ ㄑㄨㄢˇ ㄈㄟˋ ㄖˋ
繁体蜀犬吠日
词语解释
蜀犬吠日[ shǔ quǎn fèi rì ]
⒈ 唐·韩愈《与韦中立论师道书》:“蜀中山高雾重,见日时少;每至日出,则群犬疑而吠之也。”柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:邑犬群吠,吠所怪也。仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”后遂以“蜀犬吠日”比喻少见多怪。
英in Sichuan dogs bark at the sun (because it's a rare sight in that misty region)—an ignorant person makes a fuss about something which he alone finds strange;
引证解释
⒈ 后常以“蜀犬吠日”比喻少见多怪。
引语本 唐 柳宗元 《答韦中立论师道书》:“屈子 赋曰:‘邑犬羣吠,吠所怪也。’僕往闻 庸 蜀 之南,恒雨少日,日出则犬吠。”
清 薛雪 《一瓢诗话》:“姚辱庵 批 李奉礼 矮人观场, 刘会孟 訾 杜工部 蜀 犬吠日。”
李劼人 《天魔舞》第二四章:“古人说 蜀 犬吠日, 蜀 就是 川西,而且是 成都平原。成都平原 上的狗,一看见太阳,便奇怪的吠起来。”
国语辞典
蜀犬吠日[ shǔ quǎn fèi rì ]
⒈ 四川多云雾,偶而太阳破云而出,不常见到太阳的蜀犬,竟受惊吓而向日狂吠。语本唐·岑参〈招北客文〉:「终年霖霪,时复日出,狺狺诸犬,向天吠日。」后用以比喻少见多怪。
引《幼学琼林·卷一·天文类》:「蜀犬吠日,比人所见甚稀。」
英语lit. Sichuan dogs bark at the sun (idiom); fig. a simpleton will marvel at even the most common things, alludes to the Sichuan foggy weather where it's uncommon to see a sunny day
法语(expr. idiom.) Quand le soleil brille les chiens du Sichuan aboient, être émerveillé par des choses banales
相关词语
- shěng yuē省约
- shēng qì升气
- sǒng jiàn竦健
- shén yù qì cuì神郁气悴
- shī cè失策
- shí xián时贤
- shǐ zhōng ruò yī始终若一
- shēn tǎo申讨
- shì wěi世伪
- shuāng lòu霜漏
- shuāng lín霜林
- shí xiàng识相
- shī miù失谬
- shōu shā收煞
- sì yuán四垣
- shí shú识熟
- shuǎ huā zhāo耍花招
- sān hǎo liǎng dǎi三好两歹
- shì yǒu势友
- sī huà司化
- shū máng输芒
- shān méi山眉
- shù dǎo hú sūn sàn树倒猢孙散
- shū huǎn舒缓
- shé jīn guō折巾郭
- sūn sūn孙孙
- sǎ xiù洒绣
- shù jí束棘
- shēng cái生材
- shào hóu guā邵侯瓜
- shì mù qīng ěr拭目倾耳
- shì huǎn zé yuán事缓则圆
- sè sè jù quán色色俱全
- shì wǔ士伍
- shí sān xǐng十三省
- suì wēi遂威
- shēng xuán生旋
- shòu gǔ líng dīng瘦骨伶仃
- sī xì私系
- shū miǎo殊邈