词语解释
另眼相看[ lìng yǎn xiāng kàn ]
⒈ 不用一般的眼光来看,比喻特殊对待。一般是指较好的对待。
例查问来历,我等一一实对,便把我们另眼相看。——明·凌濛初《初刻拍案惊奇》
英view sb.in a new light; regard with special respect;
引证解释
⒈ 用另一种不同于一般的眼光看待。表示重视或歧视。
引《初刻拍案惊奇》卷八:“不想一见大王,查问来歷,我等一一实对,便把我们另眼相看。”
《二十年目睹之怪现状》第九四回:“抚臺见有了一封军机哥哥的信,一封老师的信,自然另眼相看。”
周恩来 《团结广大人民群众一道前进》:“一听说这个人是党员,是青年团员,就放心了,什么问题也没有了;一听说是非党员非团员,马上就另眼相看。这样来划一个鸿沟是非常危险的。”
国语辞典
另眼相看[ lìng yǎn xiāng kàn ]
⒈ 以特别的眼光或态度相待,以示重视或歧视。也作「另眼看待」、「另眼相待」。
引《初刻拍案惊奇·卷三三》:「今日多蒙大恩人另眼相看,谁知命蹇时乖,果然做了他乡之鬼。」
《官场现形记·第一一回》:「大家晓得他与中丞有旧,莫不另眼相看。」
近刮目相看
英语to treat sb favorably, to view in a new light
德语etw, j-n in neuem Licht sehen (Sprichw), j-n besonders schätzen, j-n bevorzugen (V, Sprichw)
法语voir sous un nouveau jour, accorder un traitement de faveur
相关词语
- lún dūn dì xià tiě dào伦敦地下铁道
- lèi dǐ xià chā chái肋底下插柴
- lǐ shàn lán李善兰
- lí zòng离纵
- liè quán冽泉
- lǜ gé shī律格诗
- lù xíng鹭行
- liè yè烈业
- lǎo diāo老雕
- lù liáng fàng sì陆梁放肆
- lù dòng鹿洞
- lù lín hǎo hàn绿林好汉
- luán yí wèi銮仪卫
- lǚ jù吕巨
- lù chū路出
- lì duān利端
- líng xī灵夕
- liàn yì炼意
- lǐng yīn岭阴
- lín cǎi鳞彩
- líng yáng麢羊
- lè bì勒毕
- luán zī鸾姿
- lì jiào立教
- lì shí立石
- lái huì来会
- lì yuè丽月
- liǎng jiǎo jū jiān两脚居间
- léi hōng diàn zhuǎn雷轰电转
- lǐ shē níng jiǎn礼奢宁俭
- liè yíng列营
- lǎn zhū揽诸
- lù mǎ路马
- lì zhǔ丽瞩
- lóng shēn龙身
- lè wán乐玩
- lā fǎ gé拉法格
- làn cháng烂肠
- lí wù黎物
- liào zhàng料帐