做好做歹
拼音zuò hǎo zuò dǎi
注音ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ
繁体做好做歹
组合ABAC式
词语解释
做好做歹[ zuò hǎo zuò dǎi ]
⒈ 想方设法;假装成好人或恶人,以资应付。
例一路上做好做歹,总算把猴子带进了城。
英try every possible way to persuade; pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require;
引证解释
⒈ 犹言好说歹说。指用各种方法进行劝说。
引《金瓶梅词话》第九九回:“陆秉义 见 刘二 打得兇,和 谢胖子 做好做歹,把他劝的去了。”
《红楼梦》第十二回:“他两个做好做歹,只写了五十两银子,画了押, 贾蔷 收起来。”
《儒林外史》第二二回:“店里人做好做歹,叫他认不是。”
鲁迅 《故事新编·采薇》:“叔齐 只得接了瓦罐,做好做歹的硬劝 伯夷 喝了一口半。”
国语辞典
做好做歹[ zuò hǎo zuò dǎi ]
⒈ 好说歹说,用尽各种方法劝说。也作「做好做歉」、「做歉做好」。
引《红楼梦·第一〇三回》:「周瑞家的等人大家做好做歹的劝说。」
《文明小史·第四九回》:「后来还是家人小子们做好做歹,叫他赔二百块洋钱。」
英语to persuade using all possible arguments (idiom); to act good cop and bad cop in turn
法语(expr. idiom.) persuader utilisant tous les arguments possibles
相关词语
- zhēn shuǎng贞爽
- zhōng xiāo wǔ中宵舞
- zhòu niǎo噣鸟
- zhān zhūn邅迍
- zāo gāo糟糕
- zhōng líng忠灵
- zǔ zǔ sūn sūn祖祖孙孙
- zuò fǎn作反
- zhēng yī kǒu qì争一口气
- zōng gōng宗工
- zhǎng zhí掌执
- zhuì zhào缀兆
- zǐ wài xiàn紫外线
- zhà yá炸牙
- zhè shān wàng zhe nà shān gāo这山望着那山高
- zhuō sè拙涩
- zhàn róng战容
- zhí yán zhèng jiàn直言正谏
- zhèng zhī正支
- zuò dà作大
- zhì zé治择
- zhēn zhì贞质
- zuì háo醉毫
- zhōng wài hé zī jīng yíng qǐ yè中外合资经营企业
- zhé jiǎn折简
- zhī jìn néng suǒ知尽能索
- zhì wén制文
- zhā zǐ查滓
- zǎo shù澡潄
- zǐ mèi huā姊妹花
- zhēn shén甄神
- zī huàn资宦
- zòu míng奏明
- zài jī再朞
- zì shì自释
- zuǒ xíng左行
- zào yáo shēng fēi造谣生非
- zhòng xīng huán jí众星环极
- zhī zhí祗直
- zhōng zhí钟值