词语解释
时来运转[ shí lái yùn zhuǎn ]
⒈ 谓本来处境不利,遇到机会时自逆境变为顺境。
英get a break; time moved in one's favour;
引证解释
⒈ 时机来临,命运开始好转。
引《白雪遗音·马头调·麻衣神相》:“奴怎比 韩氏 素梅,生在烟花,时来运转,贵人提拔,才把君恩拜。”
杨沫 《青春之歌》第二部第十六章:“﹝ 潘秘书长 ﹞点了点头得意地喃喃道:‘嘿!时来运转--万事亨通。’”
赵树理 《打倒汉奸》:“什么时来运转,苦命人一辈子也望不见天!”
国语辞典
时来运转[ shí lái yùn zhuǎn ]
⒈ 本来处境不好,遇到机会,由逆境转到顺境。也作「时来运来」。
引《醒世姻缘传·第七八回》:「狄希陈两次来往,都不曾遇著素姐这个凶神,倒像是时来运转。」
《隋唐演义·第八三回》:「那时却绝处逢生,遇著有眼力、有意思的人,出力相救,得以无恙,然后渐渐时来运转,建功立业,加官进爵。」
近否极泰来
相关词语
- shū huǎn舒缓
- shào hóu guā邵侯瓜
- shòu gǔ líng dīng瘦骨伶仃
- shǐ zhōng ruò yī始终若一
- sì yuán四垣
- sī huà司化
- shén yù qì cuì神郁气悴
- shí sān xǐng十三省
- sǒng jiàn竦健
- sè sè jù quán色色俱全
- shì huǎn zé yuán事缓则圆
- shuāng lòu霜漏
- shù dǎo hú sūn sàn树倒猢孙散
- shēng qì升气
- sūn sūn孙孙
- shí xián时贤
- suì wēi遂威
- shì wǔ士伍
- shēn tǎo申讨
- shī cè失策
- shān méi山眉
- shēng cái生材
- shí shú识熟
- shé jīn guō折巾郭
- shì wěi世伪
- shì mù qīng ěr拭目倾耳
- shū máng输芒
- shuǎ huā zhāo耍花招
- sī xì私系
- shěng yuē省约
- shì yǒu势友
- shōu shā收煞
- shēng xuán生旋
- shī miù失谬
- shù jí束棘
- shū miǎo殊邈
- sān hǎo liǎng dǎi三好两歹
- shí xiàng识相
- shuāng lín霜林
- sǎ xiù洒绣